Gesta Hunnorum et Hungarorum
| Strona | Autorzy | Nota |
| [1] | [2] | Ten artykuł został przetłumaczony z Wikipedii w języku angielskim. Treści pochodzące z Wikipedii w języku angielskim są oparte na licencji Creative Commons 3.0 – Uznanie Autorstwa – Na tych samych warunkach. Kopiując je lub tłumacząc, należy podać ich autorów i udostępnić na tych samych warunkach. |
|
Gesta Hunnorum et Hungarorum [1] (łac. „Czyny Hunów i Węgrów”) to średniowieczna kronika napisana głównie przez Szymona z Kézy około 1282–1285. Jest to jedno ze źródeł wczesnej historii Węgier [2] Znany jest również jako Gesta Hungarorum (II) (łac. „Deeds of the Hungarians”), „(II)” wskazuje na jego status jako rozwinięcie oryginalnej Gesta Hungarorum (napisanej około 1200 roku). The Gesta Hunnorum et Hungarorum[1] (Latin: "Deeds of the Huns and Hungarians") is a medieval chronicle written mainly by Simon of Kéza around 1282–1285. It is one of the sources of early Hungarian history.[2] It is also known as the Gesta Hungarorum (II) (Latin: "Deeds of the Hungarians"), the "(II)" indicating its status as an expansion of the original Gesta Hungarorum (written around 1200). Dzieło datowane jest na lata 1282-1285, ponieważ obejmuje bitwę pod Hódtó (1282), ale nie wspomina o inwazji tatarskiej w 1285 roku. The work is dated to 1282–1285 as it includes the Battle of Hódtó (1282) but does not mention the Tatar invasion in 1285. Praca łączy legendę Hunnisha z historią. Składa się z dwóch części: legendy Hunnish („Hunnish Chronicle”), poszerzonej o węgierskie opowieści ustne [2] oraz historię Królestwa Węgier od czasu pierwotnej Gesta Hungaronum. The work combines Hunnish legend with history. It consists of two parts: the Hunnish legend ("Hunnish Chronicle"), expanded with Hungarian oral tales;[2] and a history of the Kingdom of Hungary since the original Gesta Hungaronum. Szymon z Kézy był nadwornym duchownym króla Węgier Władysława IV (panował 1272-1290). Dużo podróżował we Włoszech, Francji i Niemczech, a swoje epickie i poetyckie materiały wybrał z szerokiego zakresu lektur. Simon of Kéza was a court cleric of King Ladislaus IV of Hungary (reigned 1272–1290). He travelled widely in Italy, France and Germany and culled his epic and poetic materials from a broad range of readings. Jak przyznaje Kéza, korzystał ze współczesnych kronik niemieckich, włoskich i francuskich, ale udowodniono, że swobodnie korzystał również z węgierskich źródeł [2]. By Kéza's own admission, he used contemporary German, Italian and French chronicles, but it has been proved that he freely used Hungarian sources also.[2] Gesta Hunnorum et Hungarorum została zredagowana i przetłumaczona w 1999 r. Przez László Veszprémy i Franka Schaera dla Central European University. The Gesta Hunnorum et Hungarorum was edited and translated in 1999 by László Veszprémy and Frank Schaer for the Central European University. Źródła
Linki zewnętrzne
|